(Can you feel my heart?)
(Can you believe in tomorrow?)
I'm crying now
(Motto ai wo motto mitsumeyou)
ใพใใชใใฎใใใซใฌใใใใฟใฎใใใใฃใจ
ใใใใใใชใใใจใฏใใพใชใซใใใใชใ
ใตใใใฆใใชใฟใ ใผใใฎใใใคใงใตใใใ
ใใฎใใฟใใใฏใใใใจใใชใ
ใผใใใใฃใจใใใ
ใ ใใใใใ
(ใ ใใใใใใปใผใปใผใปใผใปใผใปใผ)
ใ ใใใใใใใผใใซใฏใชใใใใใใชใ
ใใใคใใใจใใใ ใใใใฆ
(I will never let you go!)
ใชใใชใใงใพใใใชใใง
(Don't cry, no more)
ใใใใใใใคใใใ ใใ ใใ
(Don't go, don't go)
ใใฟใฎใใใใใชใ
(Can you feel my heart?)
(Can you believe in tomorrow?)
Please belive me
I'm crying now
(Can I find your dream?)
(Can I take your sorrow?)
ใชใใใฎใใใใใจใใใใฟใใฟใฆใ
ใใใใใฎในใคใฎใใฟใใใใซใใใใใ
(I wanna stop again, do you no lose your smile)
ใตใใใใใใใใฒใจใฎใใใฟใใใใ
ใใฟใฎใใใใใใใใใใใจ
ใผใใฏใใฃใจใงใใ
ใ ใใใใใ
(ใ ใใใใใใปใผใปใผใปใผใปใผใปใผ)
ใ ใใใใใใใผใใซใฏใชใใใใใใชใ
ใใใคใใใจใใใ ใใใใฆ
(I will never let you go!)
ใชใใชใใงใพใใใชใใง
(Don't cry, no more)
ใฌใใใใซใใใใฏใชใใใ
(Don't go, don't go)
ใผใใใใใซใใ
ใใใใใฎใใใ ใใใฟใฏใชใซใใใชใใ
ใปใปใใฟใ ใใฏใฉใใใฆใใใพ
ใผใใใใฃใจใพใใ
ใ ใใใใใ
(ใ ใใใใใใปใผใปใผใปใผใปใผใปใผ)
ใ ใใใใใใใผใใซใฏใชใใใใใใชใ
ใใใคใใใจใใใ ใใใใฆ
(I will never let you go!)
ใชใใชใใงใพใใใชใใง
(Don't cry, no more)
ใใใใใใใคใใใ ใใ ใใ
(Don't go, don't go)
ใใฟใฎใใใใใชใ
(ใใฟใฎใใใใใชใ)
I just can't let you cry anymore
(Can you feel my heart?)
(Can you believe in tomorrow?)
Ho! Baby!
I'm crying now!
(Can I find your dream?)
(Can I take your sorrow?)
ใใฃใจใใคใใใฃใจใฟใคใใใใฉใใใฆใ
ใใฃใจใใใใใฃใจใใใใใ