Abya yala abya yala abya yala abya yala
Abya yala abya yala abya yala abya yala
Voz da terra a escutar
Uchô puri inhan namã (terra puri, mãe filha)
Mulher, mbl’êma tschore (a mulher é a floresta)
Mehtl’on, dieh schuteh poteh (força, você é boa luz)
Abya yala abya yala abya yala abya yala
Abya yala abya yala abya yala abya yala
Opeh (sol) caminho é o sol
Poteh, tsatê dieh (irmã, irmão iluminado) 1
Mulher, mbl’êma tschore (a mulher é a floresta)
Mehtl’on, dieh schuteh poteh (força, você é boa luz)
Abya yala abya yala abya yala abya yala
Abya yala abya yala abya yala abya yala